HOME > WHO >

NISHI Masahiko

[Japanese] / [Korean]

Tweet
Last update: 20150331


■Current Status:

Professor, Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University

■Areas of Interest

Comparative Literature


■Education and Academic Positions

◆2015.4- Chair of Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University
◆2012.4- 2014.3 Director, Research Center for Ars Vivendi, Ritsumeikan University
◆2006.4- 2009.3 Chair of Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University
◆2003.4- Professor, Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University
◆2002.5- 2002.12. Visiting Professor, Institute of Japanese Studies, University of San Paulo (Brazil)
◆2000.4- 2004.3. Chair of the Institute of International Language and Culture Studies, Ritsumeikan University
◆1997.4- Professor, Integrated Institute of Arts and Science, Ritsumeikan University
◆1988.9- 1989.9. International Lecturer, Japanese Division, Warsaw University (Poland)
◆1988.4- Assistant Professor
◆1984.4- Lecturer, Department of Literature, Kumamoto University (Comparative Literature)

◆ I was also employed as part-time lecturer at Tokyo University of Foreign Studies (Russian and East European Culture), and at Kobe University, Graduate School (Cultural Studies)



■Recent Publications

BOOKS and ESSAYS

◆December 5, 2014 Bilingual Dream and Melancholy,Jinbun Shoin, 277p. ISBN-10: 4409160966 ISBN-13: 978-4409160961 2,800 yen+tax [amazon][kinokuniya]

『Bilingual Dream and Melancholy』

◆December 30, 2013 Ogai with Uneasinesses, Jinbun Shoin, 228p. ISBN-10:4409160958 ISBN-13: 978-4409160954 2000yen + tax [amazon][kinokuniya]

『Ogai with Uneasinesses』

◆September 25, 2011 Terminal Life: Scenery of Terminal Phase, Sakuhin-sha, 348p. ISBN-10:4861823528 ISBN-13: 978-4861823527 3780 [amazon][kinokuniya]

『Terminal Life: Scenery of Terminal Phase』

◆MATSUI Taro, Edited by NISHI Masahiko & HOSOKAWA Shuhei August 13, 2010 Hollow Boat: Novel Collection of MATSUI Taro, a Japanese Writer in Brazil,Shorai-sha, 328p. ISBN-10: 4879842850 ISBN-13: 978-4879842855 1995 yen [amazon][kinokuniya]

『Hollow Boat』

Maihime in the World Literature, Misuzu Shobo, May 23, 2009 144p. ISBN-10: 4622083299 ISBN-13: 978-4622083290 1,680 [amazon]/[kinokuniya]

『World Literature』

"Frontiers and Borderlands of Japanese (Language) Literature", The Proceedings of the East Asian-South American Comparative Literature Workshop 2007, Eighteenth Congress of the International Comparative Literature Association, Institute for International Understanding, Tezukayama Gakuin University, March 2008:103-119.

Extraterritorial: On Literature in Migration Vol.2, Sakuhin-sha, 2008. (including "Polanian Literture," pp.1-339. Newly written for the book.)
『エクストラテリトリアル――移動文学論・2』

◆"Mistery of Dead Soldiers," Gekkan Gengo, Taishukan-shoten, Nov. 2007.

◆"Editor's Postscript," in Nishi and Sakiyama ed., 2007: 289-93.

◆"Bilingual Daydream," in Nishi and Sakiyama ed., 2007: 47-81.

Death in A Foreign Land - Chisato Yukie, and Her Circumference, Edited by Nishi Masahiko and Sakiyama Masaki, Jinbun-shoin, 2007.
異郷の死―知里幸恵、そのまわり


PUBLIC LECTURES and PRESENTATIONS

◆ Panelist, at the Symposium "America (/American Literature) in Plural Form," Tokyo University of Foreign Studies, Jan. 31, 2008

◆ Discussant, in the Panel "Colonialism inside Us - Globalism and Literature," at the Conference of Japan Modern Literature Association, Keigakukan Hall (Ritsumeikan University), Oct. 28, 2007

◆ Presented paper "Germination and Depauperation of Bilingual Modernism - from Chisato Yukie to Bachelor Yachiko," the 5th Conference of Modernism Research Society, Suekawa Memorial Hall (Ritsumeikan University). Sep. 9, 2007

◆ Public lecture, "Children's Literature and Starvation," Conference of the International Research Society for Children's Literature, Kyoto International Conference Center, Aug. 26, 2007

◆ Commentator, at the Symposium "Suga Atsuko as a Post-War Italian History," sponsored by Italian School of East Asian Studies, and International Institute of Language and Culture Studies (Ritsumeikan University), held at Soushikan Conference Room at Ritsumeika University. Jun. 30, 2007


STUDY GROUP MEETINGS

◆ 4th JAS (Jew, German, Slave) Study Group Meeting, Otani University, Mar. 16, 2008

◆ 6th Modernism Study Group Meeting, Suekawa Memorial Hall (Ritsumeikan University), Jan. 13-14, 2008

◆ 5th Modernism Study Group Meeting, Suekawa Memorial Hall (Ritsumeikan University), Sep. 13-15, 2007

◆ Special Meeting of Modernism Study Group, Syugakukan Hall (Ritsumeikan University), Jul. 18, 2007

◆ 4th Modernism Study Group Meeting, Waseda University, May. 26-27, 2007


OTHER ACADEMIC ACTIVITIES

◆Manager of Japan Comparative Literature Association, Kansai Chapter
◆Member of International Comparative Literature Association
◆Member of External Evaluation Committee of Graduate School of International Studies, Kobe University



Fiscal Year 2006


PUBLISHED ARTICLE

◆"Brazil and Japanese Literature (Survey)," in Japanese Literature / Interpretation and Appreciation - Special Issue on Japanese in South America and Japanese Language, Vol.70-7, Shibun-do, Jul. 2006. pp.66-74

BOOKS

Japanese Literature in Foreign Lands, Edited by Kamiya and Kimura, Sekaishiso-sha, 2007. (including my "Pilgrimage to Foreign Lands," pp.30-45)

Reinterpretation of Literary History, Vol.8 - Reinterpretaion of "Now", Impact-shuppankai, Jan. 2007. (*Coauthor. The book includes my "Brazilian Japanese Literature and 'Caboclo' Dispute," pp.69-89)

Working Place of Interpretor, Iwanami-shoten, 2006.(*Coauthor. The book includes my "Dialogue with Absent Writer"(2005)


TRANSLATIONS

East European Literature in the Pocket Cotranslated with Iijima Shu, Ohara Masatoshi et al., Seibun-sha, Nov. 2006. (* I translated the Chapter "Selected Polish Poems on Jews under the Occupation of Germany," pp.215-227.)

◆Japanese Translation of Czeslaw Milosz's The History of Polish Literature, cotranslated with Michitani et al., 2006. (* I translated Chapter 10, "Independence of Poland (1918-1939)," pp.625-727.)


STUDY GROUP MEETINGS

◆International Institute of Language and Culture Studies, "Experience and Literature of Japanese / Japanese Descentin the Pacific," Mar. 24, 2007 (at Ritsumeikan University, Suekawa Memorial Hall 3rd Meeting Room)

◆Multi-Culturalism and Justice Study Group, Mar. 24, 2007 (at Ritsumeikan University, Soushikan Conference Room)

◆Japanese Culture and Visuality Study Group, "Beyond Japanese Literature in Foreign Lands," Feb. 26, 2007 (at Ritsumeikan University, Shugakukan, 2nd Joint Research Room)

◆3rd Meeting of Modernism study group, Jan. 13-14, 2007 (at Ritsumeikan University, Zonshinkan, Room 704 and Soushikan, Room 406)

◆Symposium, "On the Current Status of Transboundary Literature," Dec. 16, 2006 (at Nagoya University)

◆Avant-gard Study Group Meeting, Dec. 9, 2006 (at Ritsumeikan University, Soushikan, Room 406)

◆Lecture, "Globalization and Colonialism / III / Global City Problem No.2, Tokyo/Osaka," International Institute of Language and Culture Studies, lecture series, Nov. 11, 2006 (at Akademeia K209)

◆Japan Comparative Literature Association, Kansai Chapter Conference, Nov. 11, 2006 (at Osaka University)

◆2nd Meeting of Modernism study group, Aug. 5-6, 2006 (at Ritsumeikan University, Soushikan, Room 406)

◆Miyazawa Kenji 100 Years Birth Anniversary Symposium (Key note speaker, and moderator of a pannel discussion), Hanamaki-city, Nahan plaza, Aug. 26, 2006

◆1st Meeting of Modernism study group, Aug. 5-6, 2006 (at University of Tokyo, Komaba campus)

◆3rd Meeting of Japanese diaspora study group, Jun. 26, 2006 (at Ritsumeikan University, Soushikan, Room 403/404)

◆Lecture, "Empire's Orphans: Japanese Writers of the 20th Century (1) Abducted Trilingualist, Chisato Yukie," International Institute of Language and Culture Studies, lecture series. Jun. 10, 2006

◆2nd Meeting of Japanese diaspora study group, May. 27, 2006 (at Ritsumeikan University, Soushikan, Room 403/404)

◆Reading group for Colonial Literature Vol.8, May. 19, 2006 (at Ritsumeikan University, Shugakukan, 2nd Joint Research Room)

◆1st meeting of Japanese diaspora study group, May. 12, 2006 (at Ritsumeikan University, Shugakukan, 2nd Joint Research Room)

◆Reading group for Colonial Literature Vol.8, Apr. 14, 2006, (at Ritsumeikan University, Shugakukan, 2nd Joint Research Room)


OTHER ACADEMIC ACTIVITIES

◆Manager of Japan Comparative Literature Association, Kansai Chapter
◆Member of International Comparative Literature Association


INTENSIVE COURSE

◆Intensive course at University of Tokyo, College of Liberal Arts, Sep. 5-8, 2006

◆Intensive course at Tokyo University of Foreign Studies, Department of Foreign Studies, Aug. 1-4, 2006

◆Dissertation Committee, University of Tokyo, Graduate School of Arts and Science, Jan. 23, 2006



WORKS FROM Fiscal Year 2005 AND BEFORE


BOOKS

◆Ikeuchi, Yasuko & Nishi, Masahiko (eds.) February 28, 2006 Body in a Foreign Land: Over Theresa Hak Kyung Cha (Japanese), Jinbun Shoin, 286p. ISBN:9784409040782 (4409040782) 2730yen [amazon]/[kinokuniya] (Japanese)
『異郷の身体――テレサ・ハッキョン・チャをめぐって』

New Edition, Guerrilla in the Forest - Collected Papers on Kenji Miyazawa, Heibonsha, 2004. [amazon]/[kinokuniya]
『新編森のゲリラ宮沢賢治』

Delights of Ears - Lafcadio Hearn and Women, Kinokuniya-shoten, 2004. 230p. [amazon]/[kinokuniya] ISBN 4-314-00965-9
『耳の悦楽――ラフカディオ・ハーンと女たち』

Okinawa in Plural Form - From Diaspora to Hope (Editor. *Coedited by Hara Takehiko), Jinin-shoten, 2003. 437p. [amazon]/[kinokuniya] ISBN 4-314-00965-9
『複数の沖縄――ディアスポラから希望へ』

How We Are To Overcome the 20th Century - Multi-Linguisticism / Multi-Culturalism As a Clue, (Editor, *Coedited by Nishikawa Nagao and Kan Sanjun), 2000, Heibon-sha. [amazon]/[kinokuniya] ISBN 4-582-70226-0
『20世紀をいかに越えるか――多言語・多文化主義を手がかりにして』

Guidebook to Creole French, Kinokuniya Shoten, 1999. 211p.[amazon]/[kinokuniya] ISBN-10: 4314008539
『クレオール事始』

Lafcadio Hearn's Ear, Iwanami Shoten, 1998. 232p.[amazon] ISBN-10: 4002603407 ISBN-13: 978-4002603407
『ラフカディオ・ハーンの耳』

Guerrilla in the Forest - Collected Papers on Kenji Miyazawa, Iwanami-shoten, 1997.

Medicine at Home, Chikuma-shobo, 1995. (*Coauthor)

Extraterritorial - Theories of Moving Literature Vol.1, Sakuhin-sha, 1995.

Lafcadio Hearn's Ear, Iwanami Shoten, 1993.

Dad in a Bad Temper, Sakuhin-sha, 1989. (*Coauthor)

Masochism and Police, Chikuma-shobo, 1988.


TRANSLATIONS

◆Japanese translation of Slawaomir Mrozek's Elephant, Kokusyo Kanko Iinkai, 1991. (*Cotranslator)

◆Japanese translation of Witold Gombrowicz' Trans Atlantic, Kokusyo Kanko Iinkai, forthcoming.

◆Japanese translation of Itskhok Bashevis' Der Yid fun Bovl, in Kawano Mitsuyoshi eds., Touo Kaidanshu, Kawade-shobo.


PUBLISHED ARTICLES

◆"Burfication Point between Japanese Language Study and Ainu Language Study - Kindaichi Kyosuke and Chisato Sachie," Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 16(3):87-89. 2005.

◆"Where Does Koryosaramu Go? - Our Travel to Chase the Memory of Diaspora Koreans in Former Soviet Union." Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 16(1):3-27. 2004.

◆"English Literature in Brazil - 3 Short Novels of Rose Paratonik," Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 15(3):125-143. 2004.

◆"Commentary," Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 15(2):27-31. 2003.

◆"On the Fall of Empires and Advent of Minorities," Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 15(2):3-4. 2003.

◆"Sexual Desire, Charcoal, and Colonial City - A Reflection on Mori Ogai's Maihime," in Kurihara, Komori, Sato and Yoshimi ed., Knowledge that Crosses the Boaders Vol.6, Colonies of Knowledge, University of Tokyo Press, 2001. 260p.

■E-mail Magazines

Ars Vivendi E-mail Magazine No.42 (February 15, 2011)







UP:July 3, 2008 REV:September 18, 2008/September 24, 2008/September 29, 2008/October 7, 2008/December 22, 2008/July 22, 2009/September 15, 2010/September 17, 2010/September 21, 2010/September 7, 2011/November 9, 2011/January 11, 2012/July 30, 2013/January 16, 2014/March 31, 2015
WHO(English) WHO(Japanese)

TOP / HOME(English) / HOME(Japanese)