HOME > Tateiwa >

한국어 메일 메거진을 위한 원고

立岩 真也 2011/

천재,지진 재해,장애인,재해,동북지방태평양앞바다지진 Japanese Page



1)이 메일 매거진의 제10호 (4월 22일) http://www. arsvi. com/2010/20110422emk. Htm 에서 알려 드린 것 처럼 3월11일에 도호쿠 지방(東北地方)에서 큰 지진이 일어났습니다. 우리 거점은 교토(京都)이기 때문에 피해를 입지는 않았습니다. 하지만 우리는 우리가 있는 이곳에서 할 수 있는 일을 찾아서 하려고 한다라고 말씀 드렸습니다. 아래에 간단하게 현재의 상황을 알려 드리겠습니다.

 2)1995년1월에 일어난 한신아와지(阪神淡路-고베지진) 대지진이 일어 났을 때 이전부터 활동을 하고 있었던 지역의 자립생활센터(CIL(Center for Independent Living)등의 단체가 지원 활동을 바로 시작하였습니다. 그런 활동이 계기가 되어 기금이 만들어 졌으며, 터키, 대만, 엘살바도르, 아프가니스탄, 이란, 파키스탄, 미얀마, 중국, 필리핀, 아이티등에서 지진이 일어 났을 때도 현지에서 지원활동을 실시하였습니다. 그리고 이러한 활동과 기금은 이번 지진과 재해시에도 잘 활용되었습니다. 또한 자립 생활 센터의 전국조직인 JIL(전국자립생활센터 협의회[Japan Council on Independen Living Centers])나 DPI일본회의(DPI Japan)등에 의한「동북관동지방 대지진 장애인구호본부」[영어로는 Relief Headquarters for Persons with Disabilities of Tohoku-Kanto Great Earthquake…*참고]가 만들어져 활동하고 있습니다. 그 대표는 역시 한국 분들과 오랫동안 교류를 해온 동경 휴먼케어협회, 그리고 JIL의 대표를 역임한 나카니시쇼지(中西正司) http://www.arsvi.com/w/ns01-k.htm 한국어항목 이십니다.

 3)특히 곤란한 것은 원전사고로 인해 어쩔 수 없이 피난을 할 수 밖에 없는 환자나 장애인(disabled people)들이 대피소에서 생활하는데 곤란한 것입니다. 멀리 떨어진 시설(institutions)로 보내져 그곳에 남겨질 가능성이 있으며, 우리들은 그것을 막을 필요가 있다고생각합니다. 그런 이유들로 많은 활동들을 하고 있습니다. 여기에서도 후쿠시마현(福島県)에서 오랫동안 자립생활센터 활동을 해온 사람들이 중심이 되어, 그 활동을 2)에서 서술한 것 처럼 전국의 동료들이 지원하고 있습니다.

 4)우리들은 이러한 활동을 하고 있는 조직과 연계하면서 3) 에 대해서 안심하고 거주할 수 있는 장소에 관한 정보를 전국으로부터 수집하여 제공하는 활동을 실시하여 웹 사이트에 게재를 시작하였습니다. 또한 인공호흡기를 착용하거나 인공투석을 받고 있는 사람들에게 그리고 경관영양제(経管栄養剤)나 약제를 필요로 하는 사람들에게 전기가 부족하다는 것은 문자 그대로 생사를 구분 짓는 것이며, 그것에 관련된 정보도 개제하고 있습니다. 또한 2)역사를 밝히고, 현재의 활동들을 수집하여 보고하는 활동도 진행하고 있습니다. 피해지역 현지에서의 실태조사도 할 예정입니다. 9월의 일본의 장애학회의 대회외 올 7월과 11월에 있을 한일 세미나때도 저희들의 활동/연구를 발표 하고자 합니다.

 5)복흥자원(復興財源)에 대한 걱정으로 인해 국제적 활동에 대한 지원을 삭감할 움직임도 있습니다. 이 점에 대해서는 이미 우리 거점 멤버의 한 사람인 林의 문장이 실려 있으며
http://www.arsvi.com/2000/1103ht-k.htm
이번 달 있을 큰 집회에서도 이에 대한 발언을 할 예정입니다. 우리들은 이런 움직임을 받아들 일 수 없다고 생각하고 있으며, 앞으로 주시하고 발언해 갈 생각입니다.

 다만 현재 있는 페이지
http://www.arsvi.com/d/d10.htm
는 일본국내를 대상으로 하는 일본어 페이지며, 한국어 페이지
http://www.arsvi.com/d/d10-k.htm
에도 갱신하고 있습니다만 보내주신 정보•우리가 수집하고 있는 정보가 너무 방대해서 자주 갱신하기에는 곤란하며, 또 갱신한다고 하더라도 링크되는 페이지의 대부분은 일본어로 되어 있기 때문에 우리의 활동에 대하여 소개한 문장의 일부는 한국어로 작성되어 있습니다.
http://www.arsvi.com./d/d102011c-k.htm
이 페이지를 봐주시기 바랍니다.   위 내용에 대하여 보다 자세한 정보・보고・분석을、이 메일 메거진이나
HP、또는 곧 발간할 예정인 잡지
http://www.arsvi.com/m/av-e.htm
에 약간 게재될 것인 발표, 논문등에 제공해 가고자 합니다 。


*번역:鄭喜慶(정희경)
*갱신:
안효숙 (安孝淑)
UP:20110530 REV:
재해와 장애인・환자:동일본대지진재해   ◇다테이와신야(立岩 真也) 
TOP HOME (http://www.arsvi.com)