HOME > 全文掲載 >

[Panel]Zine Libraries and Zine Librarianship

Panellists:Rhonda Kauffman (*Chair)・村上 潔Kiyoshi Murakami)・Marya Errin Jones・Ziba Perez Zehdar
July 22, 2020(UTC 02:00-03:00/日本時間7月22日11:00〜12:00)at Zoom
【Event Page】

Tweet
last update: 20201004

20200722 Zine Libraries and Zine Librarianship - Flyer
(画像出典:https://twitter.com/ZineLUC/status/1284932310568034304

This international panel discussion was held as part of the one-day event "International Zine Library Day 2020" (July 21 UTC 20:00〜July 22 UTC 04:00) as a project of the Zine Librarians unConference (a.k.a. ZLuC) run by the Zine Libraries Interest Group.
*IZLD2020:https://www.zinelibraries.info/izld2020/
 *Notes and RecordingsSession Notes

*ここには村上潔の発言部分のみ掲載しています。内容には若干の修正を加えています。[Only my statements are posted here. The contents are slightly modified.]
 *主催スタッフによるパネル全体のまとめ(レポート)[Session Notes by ZLuC]は→【こちら】

Murakami, Kiyoshi, "[Presentation] A Very Little Zine Library as a Communication Hub and Learning Spot in the Local Community in Kyoto"


■How did you come to be working with zines? Tell us about your zine library. (This will be the first question, please also state your name, affiliation and title.)

My name is Kiyoshi Murakami, a Japanese researcher.
My main research subjects are feminist zines, Anarcha-Feminism, and anti-gentrification movement.
I am a visiting researcher at the Institute of Ars Vivendi, Ritsumeikan University, and I work as a part-time lecturer at Kobe City University of Foreign Studies and Graduate School of Core Ethics and Frontier Sciences, Ritsumeikan University.
I am not a professional librarian.
I have organized a small monthly zine circle named "Morning Zine Circle" in Kyoto since october 2016.
As part of that activity, we have been setting up a small zine library in the cafe that is the venue of our zine circle.
Although there are few materials in the library, there are interesting variations among them.
Most items in the collection have been collected by members of the circle.
On the other hand, some zinsters who visited Kyoto (from home and abroad) have donated their zines to the library.
In additon to that, I have attempted to add the printed journal articles, newspaper articles, and PDF documents about zine culture written in English into the collection.
In doing so, I try to expand the functions to learn about zine culture and DIY spilit.
In the event of once-a-year zinefest named "NIJO Zine Fest", we make the collection more open to visitors in easy reach.
Incidentally, the wooden shelf of the zine library has warmth and charm. That is the work of DIY by a person close to us. We have affection for this library.

■One of the most important aspects of zines and zine libraries is the sense of community. Can you speak about how your zine library serves or has impacted your respective communities?

Our zine library was founded by our zine circle.
Our zine circle is not composed of just zinesters. Some members knew little about zines and DIY culture at the beginning.
We have been learning a lot together through co-operating our zine library.
That is not only a space for publishing our respective zines and circle zines, but also a communication hub and learning spot in the local community.

In this May, we, key members of the circle, made a quaranzine: M.Z.C. Quaranzine [PDF].
We intend to print it in color and add it into the library so that visitors can easily pick up and read it.
In addition, from now, we want to collect quaranzines produced in Kansai (mainly Kyoto, Osaka, and Kobe) and add them into the library.

■Let's talk about making zines in times of strife. What role do zines play during times of social unrest? Do you have any special collections of zines that document certain social movements?

We have some zine collection of feminist movement, antiwar movement, antibase movement, environmental movement, and antiracism movement which are based on local glassroots activities.
Some members of our circle have been involved in such activities.
In our zine circle, we often discuss and share zines and documents about those themes.
We don't aim to create a specific movement, but we always aim to increase our understanding of injustice in the world.

■I'd like to talk about being BIPOC (Black, Indigenous, People of Color) in zines and zine librarianship. This a very broad question on the topic, but I was wondering if anyone would like to share any stories ― including their own lived experiences ― about being a person of color in zine librarianship or collecting zines by or about BIPOC folks.

In our library, we have not set that category.
In the case of Japan, there are ethnic problems of Ainu, Ryukyuan and Koreans living in Japan with the historical background.
I think there are few zines that specialized for each issues, but in a part of personal zines, those factors are contained in the total contents.
I think it is difficult to handle it. How we can label those zines as BIPOC zine properly? We have to realize the impact of insensible power of majority on minorities in the first stage of our work.
It is hard to draw a conclusion, but we try to pay attention to that agenda.

■What are your hopes and dreams for zine libraries?

At first, enhancing linkages and cooperation among local (small) zine libraries in Japan (for example, CRY IN PUBLIC Zine Library in Mishima, Shizuoka).
We hope to set up a collaboration event in the near future.
Next spep, expanding the network to Asia.
One problem with Japanese zine scene is the weakness of links with the flassroots and radical practices in Asia.
Although some pipelines exist individually, that have only limited effects in the entire Japanese/Asian zine scene.
Anyway, we hope to operate in a world of wider underground network (of course, ideally, beyond Asia!).

■言及

■〈Zine Librarians unConference〉
◆告知
https://twitter.com/ZineLUC/status/1284932310568034304
◆終了報告
https://twitter.com/ZineLUC/status/1285774029501067266 *写真2点
https://twitter.com/ZineLUC/status/1290673506603036673

■村上潔(Kiyoshi Murakami)
◆告知
https://twitter.com/travelinswallow/status/1283662143288573952
https://twitter.com/travelinswallow/status/1283670300933058560
https://twitter.com/travelinswallow/status/1283692217215840257
https://twitter.com/travelinswallow/status/1283702651826302980
https://twitter.com/travelinswallow/status/1284397633818124288
https://twitter.com/travelinswallow/status/1285716866799935488
◆終了報告+謝辞
https://twitter.com/travelinswallow/status/1285775175057723392
https://twitter.com/travelinswallow/status/1285846052763914240
https://twitter.com/travelinswallow/status/1285931431558967296

■その他の人々
◆告知
https://twitter.com/DJZibaZ/status/1283896213515808769
https://twitter.com/zinelib/status/1284968214737428486
https://twitter.com/GinaMurrell1/status/1285757220186058753
◆感想
https://twitter.com/B0ringg1rl/status/1285772941704101888
https://twitter.com/zinelib/status/1285773014697742336
https://twitter.com/kellymce/status/1285780488095850496
https://twitter.com/zinelib/status/1285783729101852672
https://twitter.com/kassi_grace/status/1290789540605489152

■参考

◆パネリスト/主催
◇Rhonda Kauffman
https://lib.uconn.edu/about/directory/rhonda-kauffman/
◇Marya Errin Jones
https://medium.com/@Errin
◇Ziba Perez Zehdar
http://reformala.org/blog/2018/9/7/reforma-la-member-spotlight-ziba-perez-zehdar
◇zinelibraries.: info sharing zine library love and expertise
http://zinelibraries.info/

◆村上潔
◇Erdogan, Elif, 2020, "Against the Mainstream: Feminist Zines in Japan", Voice Up Japan, June 29, 2020, (https://voiceupjapan.org/2020/10/03/feminist-zine-japan/).
 *村上潔による《Morning Zine Circle》ならびに日本のフェミニスト・ジン・シーンに関するコメントを掲載
◇20200324 「DIYの文化シーンとアクセシビリティ――その精神・実践・意義」,Webマガジン『AMeeT』(一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団)2020年3月24日更新
◇20200227 「アナーカ・フェミニズムにおけるジン――ジンが教育/スペースであること」,『現代思想』48(4): 160-168
 *2020年3月臨時増刊号《総特集=フェミニズムの現在》
◇20200130 「ジン(Zine)」,社会文化学会編[2020:69;116-117]*
*社会文化学会編 20200130 『学生と市民のための社会文化研究ハンドブック』,晃洋書房,140p. ISBN-10: 4771032793 ISBN-13: 978-4771032798 1500+ [amazon][kinokuniya]
◇20191107 「ジン[Zine]についての簡潔な解説【第7稿】」
◇Knight, Rosie, 2018, "How Zine Libraries Are Highlighting Marginalized Voices", BuzzFeed News, December 30, 2018, (https://www.buzzfeednews.com/article/rosieoknight/zines-libraries-marginalized-voices).=20190829 村上潔訳「ジン・ライブラリーはいかにして周縁化された声を強調しているのか」*非公開/教育利用
◇20180419 「[連載]都市空間と自律的文化へのアプローチ――マンチェスター・ジン・シーン・レポート(全4回)第4回:ソーシャル・スペース〈パルチザン〉から見るジンとスペースの潜在力」,Webマガジン『AMeeT』(一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団)2018年4月19日更新
◇20180331 「[連載]都市空間と自律的文化へのアプローチ――マンチェスター・ジン・シーン・レポート(全4回)第3回:創造の「スペース」としての《ジン・クラブ》」,Webマガジン『AMeeT』(一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団)2018年3月31日更新
◇20180307 「[連載]都市空間と自律的文化へのアプローチ――マンチェスター・ジン・シーン・レポート(全4回)第2回:ワークショップ《メイク・スタッフ》が示す可能性」,Webマガジン『AMeeT』(一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団)2018年3月7日更新
◇20180126 「[連載]都市空間と自律的文化へのアプローチ――マンチェスター・ジン・シーン・レポート(全4回)第1回:サルフォード・ジン・ライブラリー」,Webマガジン『AMeeT』(一般財団法人ニッシャ印刷文化振興財団)2018年1月26日更新
cf. ◇20180129− 「[連載]都市空間と自律的文化へのアプローチ――マンチェスター・ジン・シーン・レポート(全4回):関連情報」
◇2017/12/13-12/19 「マンチェスターにおけるジン・ライブラリーならびにジン・シーンの現状調査」 *フィールド調査(個人)
◇Murakami, Kiyoshi, 2016, "Report: ASIAN ZINESTER ASYLUM (September 13, 2016 / Shinjuku, Tokyo)", arsvi.com, September 23, 2016, (http://www.arsvi.com/2010/20160923mk.htm).
◇西山敦子(DIRTY)×村上潔 20160331 「ジンを「わたしたち」のものとして生かすために――フェミニスト・ジンへのアプローチとその潜在的可能性」(特集3:フェミニスト・ジンの現在),立命館大学生存学研究センター編[2016:196-226]*
*立命館大学生存学研究センター編 20160331 『生存学 Vol.9』,生活書院,326p. ISBN-10: 4865000518 ISBN-13: 9784865000511 2200+ [amazon][kinokuniya]
◇2016/01/30-02/06 「ロンドンにおけるフェミニスト・アーカイブならびにフェミニスト・ジン・シーンの現状調査」 *フィールド調査(個人)

《Morning Zine Circle》(2016/10/14−)
◇行司千絵(記者) 20191107 「市井の人がつづる、政治・性差別・子育て… 小冊子Zine[ジン]ご存知ですか――思い共有 ゆるやかなつながりへ」,『京都新聞』朝刊8〔暮らし〕面
 *村上潔を含む〈Morning Zine Circle〉のメンバー3名への取材記事。ジン・カルチャーの特質、〈Morning Zine Circle〉の活動とその意義、ならびに《NIJO Zine Fest #03》に関する紹介。
◇村上潔 20191001 「〈Morning Zine Circle〉の紹介」
◇行司千絵(記者) 20171021 「顔見える相手と思い交換――市民がつづる小冊子「ジン」 28日に中京で展示:海外でイベント盛ん、京でも」,『京都新聞』朝刊17〔暮らし〕面
 *村上潔と余座潤美(〈カフェパラン〉オーナー)へのインタビューからなる《NIJO Zine² Fest》の事前取材記事
◇行司千絵(記者) 20161012 「自身の思いつづる「ZINE」――歴史的背景や意義探る:中京で14日」,『京都新聞』朝刊23〔地域〕面
 *《Morning Zine Circle》始動に際しての取材記事 cf. [記事への反応]


*作成:村上 潔MURAKAMI Kiyoshi
UP: 20200723 REV: 20200805, 1004
全文掲載
TOP HOME (http://www.arsvi.com)